| Company | Country | Industry | Employees | Revenue |
|---|---|---|---|---|
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
|

Unbabel is breaking language barriers combining Machine Translation with Crowd Editing. First, state-of-the-art artificial intelligence software translates the text from source to target language. Tasks are assigned to editors who correct the texts, perfecting the translation.
12
企業
テクノロジー利用統計と市場シェア
地域、業界、企業規模、売上高、テクノロジーの利用状況、募集職種などでフィルタリングして、ニーズに合わせてデータをカスタマイズできます。データはExcelまたはCSV形式でダウンロードできます。
このデータに関するアラートを受け取れます。興味のあるテクノロジーを選択して開始すると、そのテクノロジーを使用している新しい企業が見つかったときに、受信トレイにアラートが届きます。
データをExcelファイルとしてエクスポートでき、そのファイルはお使いのCRMにインポートできます。データをAPIにもエクスポートできます。
Unbabel の代替は32k件あります

10.2k

4.9k

2.7k

1.3k

374

330

303

233

211

144

75

73

66

43

41

39

34

34

34

31

23

11

10

9
9

8

7

6

5

5

3

2

2

1

0

0

0

0

0

0

0

0

0
Technology
is any of
Unbabel
Unbabel を利用している 12 社に関するデータを保有しています。当社の Unbabel の顧客リストはダウンロード可能で、業種分類、組織規模、所在地、資金調達ラウンド、売上高などの重要な企業情報が付加されています。

Unbabel
アメリカ合衆国 | Translation and Localization | 17k | $1.1B | ![]() Unbabel |
アメリカ合衆国 | Software Development | 4.2k | $551M | ![]() Unbabel |
イギリス | Retail | 2.4k | $340M | ![]() Unbabel |
アメリカ合衆国 | Translation and Localization | 8.4k | $852M | ![]() Unbabel |
ポルトガル | Research Services | 410 | $60M | ![]() Unbabel |
ドイツ | Translation and Localization | 120 | $4.1M | ![]() Unbabel |
イギリス | Retail | 17k | $75M | ![]() Unbabel |
よくある質問
Unbabel は 195 か国で使用されています